TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO

Los siguientes términos y condiciones constituyen el acuerdo entre Ana Karen Martín Mora, a quien comercialmente, para efectos de la prestación de sus servicios, así como en lo sucesivo se le denomina KM Legal & Traducciones, y la persona que solicite, acepte una cotización, y/o se le preste un servicio, en adelante el Cliente, por su propio derecho o bien, en representación de la persona moral contratante, contando con las facultades legales para ello.

Aceptación de los Términos y Condiciones.

Al acceder a la página web, las aplicaciones, redes sociales, en adelante el Sitio, o contratar por cualquier medio, ya sea de forma verbal o por escrito nuestros servicios, en adelante y de forma conjunta los Servicios, el Cliente se adhiere a los presentes términos y condiciones, mismos que tienen un carácter obligatorio, por lo que, de no estar de acuerdo con ellos, deben abstenerse de acceder al Sitio y usar los Servicios.    

Condiciones de uso de los Servicios.

  • Ser mayor de edad;
  • Ser legalmente apto y capaz;
  • Brindar información veraz, completa, exacta y actual;
  • Conocer y aceptar el Aviso de Privacidad de Datos Personales de KM Legal & Traducciones.
  • Ser titular o contar con autorización del titular para compartir los documentos e información correspondiente para los Servicios.
  • Conocer y aceptar los presentes Términos y Condiciones.

Privacidad de Datos Personales. 

KM Legal & Traducciones dará tratamiento a los datos personales del Cliente de conformidad con su Aviso de Privacidad.

Servicios.

Los Servicios que ofrece KM Legal & Traducciones son de manera enunciativa y no limitativa los siguientes:

  1. Traducción;
  2. Traducción pericial;
  3. Desahogo de prueba presencial en Tribunales;
  4. Interpretación.
  5. Servicios Legales.

Servicios de traducción y traducción pericial.

Para acceder a los servicios descritos en los incisos a) y b) del apartado inmediato anterior, el Cliente deberá enviar una solicitud de cotización al correo electrónico que se indique en el Sitio o por los medios de contacto con KM Legal & Traducciones que deberá contener, en formato PDF o JPG, los documentos a traducir en la más alta resolución posible, de modo que se pueda distinguir claramente el texto, sellos, firmas y otras marcas que pudieran contener. En caso de no enviarse una imagen nítida, el texto que no se pueda leer se indicará en la traducción como “ilegible”. 

Para este servicio, y para efecto del conteo de palabras de un documento a traducir se contabilizarán: palabras, números, gráficas, tablas, escudos, firmas, logotipos, sellos y anotaciones manuscritas, y todo lo que no esté expresamente excluido dentro de la cotización.

En respuesta a la solicitud, KM Legal & Traducciones enviará vía correo electrónico, o en su caso la vía de comunicación electrónica y escrita autorizada por usted,  una cotización detallando precio, tiempo y lugar de entrega, así como cualquier condición específica del Servicio.   

El precio del servicio de traducción en ningún momento incluirá: diseño editorial, maquetado de documentos, edición de imágenes ni conversión a otros formatos diferentes de: WORD, EXCEL, POWER POINT o PDF, ni otro servicio adicional a lo expresamente descrito en la cotización. 

Las traducciones se realizan con base en el texto original del documento. No se hacen adaptaciones de tipo de cambio, equivalencias de calificaciones, ni ninguna otra, y se entregarán en el mismo programa o extensión de archivo en que se recibieron, salvo acuerdo en contrario con el Cliente.

En caso de que el Cliente tenga algún requisito especial en formato o contenido para la obtención del Servicio, tales como: agregar una declaración jurada, certificación o affidavit por separado, entre otros deberá indicarse al momento de solicitar el Servicio, de lo contrario, deberá realizarse una cotización independiente que contenga dicho requerimiento. 

KM Legal & Traducciones se reserva el derecho de cotizar y realizar traducciones parciales de un documento, a menos de que se indique expresamente la razón y sea expresamente aceptado por KM Legal & Traducciones en la cotización, en cuyo caso se pondrá una nota con esa misma razón en el documento a entregar.

Asimismo, en el caso de que se solicite realizar la traducción parcial de un documento, esta será por página completa, por lo que no se modificarán ni omitirán datos específicos.

KM Legal & Traducciones no acepta documentos ni traducciones elaboradas por terceros para sello/certificación pericial, ya que no se puede certificar un documento no traducido por KM Legal & Traducciones y sus colaboradores.

De acuerdo con la legislación en la materia, la traducción que realice KM Legal & Traducciones no autentifica, valida, aprueba, o certifica ni en todo ni en parte el contenido del documento que se presenta a traducción, y tampoco le otorga ninguna validez. El servicio se limita a la traducción y la certificación únicamente de dicha traducción.

Las cotizaciones se realizarán tomando en consideración la cantidad de palabras, páginas y formato de los documentos de origen. Las traducciones se cotizarán conforme a diversos criterios, entre ellos:

  1. La extensión del documento a traducir;
  2. El plazo de entrega que solicite el Cliente;
  3. El plazo para realizar el pago;
  4. Solicitud de agregar una declaración jurada, certificación o affidavit por separado
  5. Necesidad de acudir ante funcionarios públicos a ratificar firmas o cualquier otro requerimiento.
  6. Número de ejemplares físicos, para el caso de traducciones certificadas.
  7. En su caso, el formato para la entrega que solicite el Cliente, sujeto a lo señalado en esta sección;

Para poder acceder al Servicio, el Cliente deberá realizar el pago detallado en la cotización ya sea por concepto de anticipo o pago total, y enviar la documentación e información requerida durante la vigencia de la cotización del Servicio cotizado. En caso de que el Cliente no realice el pago y no haga el envío de la documentación e información solicitada por KM Legal & Traducciones durante la vigencia de la cotización, la cotización caducará y KM Legal & Traducciones  eliminará los archivos o documentos recibidos para elaborar dicha cotización. En caso de autorizar el trabajo o requerir una nueva cotización, deberán enviarse los archivos nuevamente y se estará a lo indicado en dicha cotización.

El plazo señalado para el tiempo de entrega comenzará a contarse al día hábil siguiente de haberse hecho el pago del anticipo, excepto en los casos de traducciones urgentes que tendrán un plazo diferente.

Servicio de desahogo de prueba presencial en Tribunales.

Para acceder a este servicio, el Cliente deberá enviar una solicitud de cotización al correo electrónico: karen.martin@kmlegal.mx, que deberá contener: detalles, fecha, hora y lugar de la audiencia o diligencia.  KM Legal & Traducciones enviará una cotización que incluirá precio y condiciones específicas del Servicio, así como vigencia.

El servicio de desahogo de prueba presencial no incluye el traslado del personal de KM Legal & Traducciones, por lo tanto, cualquier pago por concepto de viáticos y demás gastos de traslado deberán ser cubiertos de forma directa por el Cliente, o bien, reembolsados a KM Legal & Traducciones a más tardar al día natural siguiente de la erogación del gasto.

Servicio de interpretación.

Para hacer uso de los servicios de interpretación, el Cliente deberá enviar una solicitud de cotización al correo electrónico: karen.martin@kmlegal.mx, que deberá contener: detalles, fecha, hora y lugar del Servicio. KM Legal & Traducciones enviará una cotización que incluirá precio y condiciones específicas, así como vigencia.

Para poder cotizar el servicio será necesario indicar:

  1. El número de personas que requieren el servicio de interpretación;
  2. Ubicación, fecha y duración (en días y horarios) del Servicio;
  3. Cantidad de idiomas (adicionales al español) que se requieran;
  4. Demás detalles del evento o actividades que involucren la participación de los intérpretes;
  5. Si el Cliente cuenta con equipo de audio propio para el Servicio o lo requiere;
  6. La cantidad de intérpretes necesaria (misma que podrá ser distinta a la considerada, de acuerdo a las consideraciones de los interpretes).

Para poder acceder al Servicio, el Cliente deberá realizar el pago descrito en la cotización y enviar la documentación e información requerida durante la vigencia de la cotización del Servicio cotizado. En caso de que el Cliente no realice el pago y no haga el envío de la documentación e información solicitada por KM Legal & Traducciones durante la vigencia de la cotización, la cotización caducará y KM Legal & Traducciones podrá, a su entera discreción, respetar las condiciones de dicha cotización o realizar una nueva.

Aceptación de los Servicios.

Los Servicios se considerarán aceptados por el Cliente cuando ocurran  las siguientes circunstancias:

  1. El Cliente realice el pago detallado en la cotización ya sea por concepto de anticipo o pago total y envíe su comprobante a KM Legal & Traducciones;
  2. El Cliente envíe parte o toda la documentación e información requerida por KM Legal & Traducciones.

En caso de que el Cliente no envíe la aceptación expresa, no realice el pago del anticipo o el Servicio  o no haga el envío de la documentación e información solicitada por KM Legal & Traducciones durante la vigencia de la cotización, la cotización caducará y KM Legal & Traducciones eliminará los archivos o documentos recibidos para elaborar dicha cotización. En caso de autorizar el trabajo o requerir una nueva cotización, deberán enviarse los archivos nuevamente y se estará a lo indicado en dicha cotización nueva.

Documentos y archivos.

KM Legal & Traducciones no se obliga a resguardar las traducciones impresas o electrónicas realizadas, así como cualquier otro documento que resulte de la prestación de los Servicios. Las traducciones impresas se conservarán, a discreción de KM Legal & Traducciones, solamente por 30 (treinta) días naturales a partir de la fecha de entrega digital. Si transcurrido ese tiempo no se recogen o no se solicita el envío, previo el pago correspondiente del envío, se procederá a su destrucción inmediata. Lo anterior con la finalidad de evitar riesgos en su información.

Los archivos electrónicos, a discreción de KM Legal & Traducciones, se conservarán máximo 30 (treinta) días naturales a partir de la entrega física o digital,lo que suceda primero. Transcurrido ese tiempo, se eliminarán.  Si el Cliente requiere una reimpresión de sus traducciones, o cualquier Servicio, debe enviar un correo donde expresamente solicite y autorice a KM Legal & Traducciones a conservar los archivos, siempre y cuando el Cliente pague el precio por dicha reimpresión conforme a lo señalado por KM Legal & Traducciones en la cotización correspondiente.

Cuando el Cliente requiera alguna reimpresión de los Servicios, deberá hacer el pago del Servicio nuevamente con el precio y tiempo de entrega actualizados por KM Legal & Traducciones.

En caso de que el Cliente requiera ejemplares adicionales de su traducción, una vez pasados los plazos señalados previamente, KM Legal & Traducciones cotizará la transcripción o en su caso traducción de los documentos nuevamente, por no contar con ellos.

Acceso a los Servicios y uso del Sitio.

KM Legal & Traducciones y/o sus proveedores de contenidos, conceden el acceso y uso no exclusivo, no transferible y no sublicenciable de acceso y utilización de los Servicios y el Sitio únicamente para acceder a los Servicios de KM Legal & Traducciones, es decir, en ningún momento se concede derecho alguno de reventa ni de uso comercial de los Servicios de KM Legal & Traducciones, ni de la documentación a la que se tenga acceso para estos fines, por lo que no se concede derecho alguno a compilar ni utilizar la información ni documentación contenida o utilizada para la prestación de los Servicios para ningún fin, ya sea comercial o no, ni de forma personal ni para terceros, que de manera enunciativa y no limitativa incluye:

  1. Cualquier base de datos o lista de proveedores, clientes, trabajadores o prestadores de servicios de KM Legal & Traducciones;
  2. La información relativa a los Servicios ofertados por KM Legal & Traducciones, descripción y precio de los mismos, contenido y demás información contenida o adquirida por cualquier medio a través de los Servicios; tampoco se concede derecho alguno a realizar ningún uso derivado de los Servicios ni de sus contenidos para fines comerciales;
  3. Descargar o copiar información perteneciente a KM Legal & Traducciones en beneficio propio o de cualquier otro tercero, ya sea persona física o empresa; ni el uso de herramientas o robots de búsqueda y extracción de datos o similar. KM Legal & Traducciones y sus licenciantes, proveedores, editores, titulares de derechos u otros proveedores de contenidos, se reservan cualquier derecho aun cuando no esté expresamente comprendido en los presentes Términos y Condiciones.
  4. Reproducir, duplicar, copiar, vender, revender o explotar los Servicios o productos de KM Legal & Traducciones en todo o en parte alguna de los mismos sin previa autorización por escrito de quien represente jurídicamente a KM Legal & Traducciones y tenga facultades para ello; tampoco está permitido colocar o utilizar técnicas de colocación para introducir cualquier marca comercial, logotipo u otra información protegida por derechos de autor o propiedad industrial (incluyendo imágenes, texto, diseños de página,  formatos y cualquier contenido) de KM Legal & Traducciones sin nuestro consentimiento previo y por escrito.
  5. No está permitido el uso de meta tags, ni de ningún otro “texto oculto” que utilice los nombres o marcas de KM Legal & Traducciones sin nuestro consentimiento previo y por escrito. Sólo está permitido hacer uso del Sitio y los Servicios de KM Legal & Traducciones de forma lícita y de conformidad con lo aquí dispuesto, por lo que cualquier incumplimiento o uso contrario supondrá la terminación inmediata del acceso y uso a los Servicios en términos del presente párrafo, sin menoscabo de las acciones legales que KM Legal & Traducciones pueda emprender, así como el pago de los daños y perjuicios que se originen.
  6. Queda expresamente prohibido generar ligas de acceso directo o hipervínculos del Sitio sin la autorización expresa de KM Legal & Traducciones  

Anticipos.

Cuando el Cliente acepte la cotización de KM Legal & Traducciones, deberá realizar el envío de toda la documentación e información requerida junto con el pago por concepto de anticipo dentro de la vigencia de la cotización recibida, a efecto de que le sean respetados los plazos y condiciones pactados en dicha cotización. El pago y envío de documentación deberá de realizarse conforme a los términos presentes así como los señalados en la correspondiente cotización.

En caso de que el Cliente no realice el pago y no haga el envío de la documentación e información solicitada por KM Legal & Traducciones durante la vigencia de la cotización, la cotización caducará y KM Legal & Traducciones eliminará los archivos o documentos recibidos para elaborar dicha cotización. En caso de autorizar el trabajo o requerir una nueva cotización, deberán enviarse los archivos nuevamente y se estará a lo indicado en dicha cotización nueva.

 

Una vez recibido el anticipo descrito en la cotización que corresponda, así como la documentación e información solicitada, el Servicio se considera como confirmado y aprobado, de conformidad con lo dispuesto en el apartado “Aceptación de los Servicios” del presente documento.

Costos.

El costo de los servicios será el que se detalle en la cotización enviada y permanecerá vigente únicamente durante la vigencia de dicha cotización.

Condiciones de pago.

Las condiciones de pago de los Servicios prestados por KM Legal & Traducciones serán las descritas en las cotizaciones realizadas de forma particular por cada Servicio.

Formas de pago.

KM Legal & Traducciones comunicará oportunamente en su cotización las formas de pago ofrecidas y permitidas. En el caso de pagos desde el extranjero, podrán realizarse por medio de la plataforma Wise y su información se sujetará a los Términos y Condiciones, así como Aviso de Privacidad de dicho sitio.

Facturación e Impuestos.

Los precios incluyen impuestos; en caso de requerir factura, esta deberá solicitarse durante el mes en que se realizó el pago total del servicio y como máximo 2 (dos) días hábiles antes de fin de mes al correo electrónico: karen.martin@kmlegal.mx.

Días y horarios de atención.

KM Legal & Traducciones atenderá las solicitudes de cotización y la realización de los Servicios en días hábiles, es decir, de lunes a viernes, y en un horario de 9 am a 6 pm. Cualquier excepción al respecto será a entera discreción de KM Legal & Traducciones en cada caso particular.

Entregas.

La entrega de los Servicios de traducción podrá ser, a elección del Cliente y previo aviso en la solicitud de cotización que confirmará KM Legal & Traducciones, los siguientes:

  1. Entrega de documento impreso que contiene sellos y firmas originales, y demás datos que cumplen con los requisitos de certificación de traducciones. 
  2. Entrega en versión digital.  Debe indicarse en la solicitud del Servicio y ser confirmado por KM Legal & Traducciones en la cotización.   

Cuando la entrega de los Servicios deba realizarse físicamente, el Cliente deberá acudir a la dirección indicada por KM Legal & Traducciones, en el día y la hora indicada para ello en la cotización, o bien, el Cliente podrá solicitar por escrito a KM Legal & Traducciones el envío por mensajería, siendo en todo momento el Cliente el responsable del pago de los gastos de envío.

Cualquier solicitud posterior en la forma de entrega de los Servicios será motivo de una cotización y actualización del precio y fecha de entrega.

 

Trabajo urgente.

Todo trabajo considerado urgente, y que sea solicitado con antelación a los tiempos de entrega ordinarios de KM Legal & Traducciones, generarán un porcentaje en el precio adicional del 30% hasta el 100%, mismo que será indicado en la cotización correspondiente.

Viáticos.

En caso de que el Servicio se deba entregar o proporcionar de manera presencial, fuera de la Ciudad de México y su área metropolitana, El Cliente deberá realizar además del pago de transportación y traslado del personal de KM Legal & Traducciones, el pago de los viáticos que correspondan referentes a alimentos y hospedaje.

Si El Cliente solicita que los viáticos sean cubiertos por KM Legal & Traducciones, estos serán incluidos dentro de la cotización del Servicio, siempre y cuando la solicitud del Cliente se realice con por lo menos 7 (siete) días hábiles previos al inicio de la prestación del Servicio.

Confidencialidad.

Todos los documentos y archivos recibidos por KM Legal & Traducciones serán tratados con carácter de confidencialidad de acuerdo con la legislación aplicable y los presentes Términos y Condiciones, así como a lo establecido por el Aviso de Privacidad.   

KM Legal & Traducciones No  garantiza la confidencialidad de los documentos enviados por aplicaciones de mensajería instantánea, correo electrónico, paquetería nacional o internacional, o cualquier otro medio que pudiera ser corrompido. En este sentido,  se recomienda el envío vía correo electrónico.  

Cancelación y modificación a los Servicios.

Una vez pagado el anticipo, no se podrán cancelar los servicios ni hacer devoluciones. Cualquier solicitud de cancelación posterior a esa fecha, no cancela o invalida la obligación del Cliente de realizar el pago total del Servicio, y KM Legal & Traducciones podrá, a su entera discreción, entregar el avance que lleve elaborado a esa fecha, y siempre previa recepción del pago.

Cuando el Cliente solicite una modificación o adición a los Servicios contratados, después de haberlos aceptado, KM Legal & Traducciones le enviará una actualización de la cotización con los nuevos precios y fecha de entrega; en caso de que el Cliente no esté de acuerdo con los cambios en la cotización, el Servicio se cancelará en términos de lo dispuesto en el párrafo que antecede, y el Cliente se obliga a realizar el pago de los Servicios cotizados y aceptados inicialmente.

Una vez realizado el pago por concepto de anticipo, este no será devuelto por ningún motivo.

En cancelaciones del Servicio de interpretación, solo serán válidas cuando éstas sean informadas por escrito con un mínimo de 8 (ocho) días hábiles previos al inicio del Servicio. En caso de que la notificación sea recibida entre 5 (cinco) y 8 (ocho) días hábiles antes del inicio del Servicio, se cobrará una penalización del 50% del total cotizado. Cualquier cancelación realizada dentro de los 5 (cinco) días hábiles previos al inicio del evento se penalizará con el 100% del total cotizado.

Cuenta, usuario y contraseña.

En algunos casos y para acceder a ciertos Servicios que se prestan a través de aplicaciones, software, o cualquier otro medio que conforman el Sitio y son propiedad de KM Legal & Traducciones, se le solicitará crear una cuenta que constará de un usuario y contraseña.  Los datos de acceso a la cuenta serán en todo momento responsabilidad del usuario, por lo tanto, se deberá salvaguardar la confidencialidad y se recomienda tomar todas las medidas necesarias a efecto de protegerla, ya que cualquier actividad realizada desde la cuenta será responsabilidad del usuario, quien responderá por compras no autorizadas, conductas ilícitas, así como de los daños y perjuicios que el uso o mal uso generen a KM Legal & Traducciones y terceros.

Es responsabilidad del usuario brindar información completa y fehaciente para la creación de la cuenta, así como a mantener dicha información actualizada, de lo contrario, los Servicios cesarán de pleno derecho y de forma inmediata sin reembolso por el pago realizado y sin responsabilidad para KM Legal & Traducciones.  La actualización de los datos de la cuenta podrá realizarse a través del apartado de acceso a la cuenta dentro del Sitio. 

KM Legal & Traducciones se reserva el derecho de dar de baja cuentas, remover o editar contenido, y cancelar órdenes de compra o servicios en caso de violación a las políticas de KM Legal & Traducciones, a los presentes Términos y Condiciones, así como a las condiciones de uso particular de cada Servicio y Sitio, ante la sospecha o certeza del mal uso de una cuenta, la comisión de un delito o de cualquier conducta que dañe la reputación de KM Legal & Traducciones, o la experiencia al cliente.

Contenido generado por usuarios e invitados.

Todas las opiniones, observaciones, comentarios, sugerencias e información generada por los usuarios e invitados dentro del Sitio, o cualquiera de las redes sociales de KM Legal & Traducciones, será contenido considerado no confidencial y no privado, y se entiende que no se encuentra reservado ni sujeto a derechos de autor, y serán responsabilidad única y exclusivamente del emisor.

KM Legal & Traducciones se reserva el derecho de bloquear o eliminar, en todo o en parte, cualquier contenido que atente o contravenga los presentes Términos y Condiciones (incluidos materiales que infrinjan o puedan infringir derechos de propiedad intelectual de terceros), que sean ilícitos, ofensivos, que contengan violencia implícita o explicita, o atenten contra la moral.

KM Legal & Traducciones se reserva el derecho de eliminar o modificar cualquier contenido enviado o publicado por sus usuarios o miembros en cualquier momento.

Como usuario, al publicar o enviar cualquier contenido, o presentar cualquier material para su publicación, excepto que se indique de forma expresa lo contrario, otorgas a favor de KM Legal & Traducciones el derecho no exclusivo, gratuito, irrevocable y susceptible de plena sublicencia para utilizar, reproducir, modificar, adaptar, publicar, traducir, explotar, distribuir y exhibir su contenido en todo el mundo y a través de cualquier medio. La posibilidad de utilizar el Sitio de KM Legal & Traducciones y sus Servicios, es la única compensación por los derechos que nos concedes por el contenido y materiales que envías o públicas. Así mismo, otorgas a favor de KM Legal & Traducciones el derecho a utilizar el nombre facilitado por ti en relación con dicho contenido. Como usuario declaras y garantizas ser titular o contar con el derecho pleno de la totalidad del contenido que pudieras publicar, que el contenido que proporcionas es exacto, que la utilización de dicho contenido no supondrá incumplimiento alguno con lo dispuesto en los presentes Términos y Condiciones, o las condiciones de uso particulares de los Servicios, ni supondrá perjuicio alguno a un tercero, y que en caso contrario sacarás en paz y a salvo a KM Legal & Traducciones y pagarás los daños y perjuicios e indemnizaciones derivadas de cualquier reclamación en relación con el contenido que proporciones o publiques. KM Legal & Traducciones tiene el derecho mas no la obligación de monitorear y editar o remover cualquier actividad o contenido, sin embargo, en ningún momento asume responsabilidad alguna respecto de cualquier contenido publicado por los usuarios o cualquier tercero. 

Aplicaciones de KM Legal & Traducciones.

Para utilizar algunos Servicios de KM Legal & Traducciones que estén disponibles mediante aplicación o software, deberás otorgar ciertos permisos, mismos que vendrán descritos en la aplicación respectiva como condiciones de uso específicos, igualmente ligados a los presentes Términos y Condiciones, y que deberás aceptar para poder realizar cualquier uso de los mismos.

Podrás utilizar el Sitio de KM Legal & Traducciones consistente en software y aplicaciones exclusivamente para utilizar y disfrutar de los Servicios que ahí se ofertan, y en la medida en que se encuentre permitido por las condiciones de uso particulares, y los presentes Términos y Condiciones. Queda prohibido incorporar alguna porción del software de KM Legal & Traducciones a sus propios programas o compilar alguna porción del mismo en combinación con sus propios programas, transferirlo para uso de otro servicio, o vender, rentar, arrendar, prestar, acreditar, distribuir o sub-licenciar el software, o ceder cualquier derecho en todo o en parte. No podrás utilizar el software de KM Legal & Traducciones para ningún propósito ilegal.

Todo el software utilizado en cualquier Servicio de KM Legal & Traducciones es de su propiedad o sus proveedores, y se encuentra protegido por las leyes nacionales de propiedad intelectual y demás ordenamientos legales aplicables en los Estados Unidos Mexicanos. Se prohíbe realizar actos de Ingeniería de Reversa, así como alentar, asistir, o autorizar a ninguna otra persona a copiar, modificar, ni aplicar ingeniería de reversa, descompilar o desensamblar, o de otra forma manipular el software de KM Legal & Traducciones.

Los derechos para utilizar el software de KM Legal & Traducciones terminarán automáticamente sin notificación de nuestra parte en caso de que se incumpla con lo aquí dispuesto, así como con las condiciones de uso particulares, sin menoscabo de las acciones legales que KM Legal & Traducciones puede ejercer, así como el reclamo de los daños y perjuicios que correspondan.

Actualizaciones del Sitio.

A efecto de mantener actualizado el Sitio de KM Legal & Traducciones, podremos realizar de manera periódica actualizaciones ya sea automáticas o manuales, en cualquier momento y sin necesidad de notificación previa.

Envío de publicidad y promociones.

Al contratar cualquier Servicio de KM Legal & Traducciones, enviar tus datos por correo electrónico, a través del Sitio, o cualquier otro medio, aceptas recibir comunicaciones relacionadas con publicidad, promociones y ofertas de KM Legal & Traducciones. Estas podrán ser enviadas vía correo electrónico, mensaje de texto, notificaciones automáticas, y/o mediante mensajes colocados en el Sitio, y cumplirán en todo momento con la legislación vigente. Podrás eliminar tu suscripción mediante el medio dispuesto en dichas comunicaciones en cualquier momento y por medio de lo establecido en nuestro Aviso de Privacidad.

 

Imágenes ilustrativas.

Las imágenes que se encuentran publicadas en el Sitio son imágenes para fines ilustrativos.

Propiedad intelectual.

KM Legal & Traducciones cuenta con una variedad de marcas registradas para identificar y comercializar los Servicios. De forma adicional, los gráficos, logotipos, encabezados de página, iconos de botón, scripts y nombres que aparecen incluidos o están disponibles a través de cualquiera de los Servicios de KM Legal & Traducciones, son marcas registradas y/o representan la imagen comercial de KM Legal & Traducciones. Por lo anterior, no podrán ser utilizadas ni reproducidas por terceros, sin autorización expresa y por escrito de quien tenga legitima titularidad y representación legal de KM Legal & Traducciones. Asimismo, está prohibido utilizarlas o reproducirlas en cualquier forma que sea susceptible de causar confusión entre los usuarios o consumidores de KM Legal & Traducciones. El resto de las marcas, logotipos, nombres comerciales, y demás signos distintivos, obras, o cualquier otra que no son propiedad de KM Legal & Traducciones, pero aparecen incluidas o están disponibles a través del Sitio o cualquiera de los Servicios, pertenecen a sus respectivos titulares, quienes podrán o no estar afiliados o relacionados de algún modo con KM Legal & Traducciones. 

Reclamaciones sobre propiedad intelectual.

KM Legal & Traducciones respeta y fomenta la protección a los derechos de propiedad intelectual. Si consideras que se ha cometido una infracción a tus derechos de propiedad intelectual, o a los derechos de un tercero mediante la publicación de algún contenido, la comercialización de algún producto o la prestación de algún servicio dentro del Sitio, pedimos ser informados al respecto de forma inmediata mediante correo electrónico a la siguiente dirección: karen.martin@kmlegal.mx

Uso de Cookies.

El Sitio puede utilizar un sistema de seguimiento mediante la utilización de cookies, que son archivos que nos ayudan a personalizar los servicios a través de conocer los intereses y comprender mejor las necesidades de los usuarios, y de esa forma, podemos dar un mejor servicio y proveer información relacionada.

También podríamos usar la información obtenida por medio de las cookies para analizar las páginas navegadas, las búsquedas realizadas, mejorar las iniciativas comerciales y promocionales del Sitio, personalizar y perfeccionar la oferta de Contenidos, así como para promover y hacer cumplir las reglas y seguridad.

Liberación de garantías y limitación de responsabilidad.

KM Legal & Traducciones no garantiza que la traducción sirva para algún fin específico al Cliente.

No se aceptan traducciones previamente hechas por otra persona (sea o no traductor profesional) que solo requieran el sello/certificación pericial. Y en caso de enviarlas, no se hará reducción de tarifa ni se garantiza el uso de ese texto en la traducción.

KM Legal & Traducciones se reserva el derecho de realizar una cotización o prestar los Servicios cuando se requiera que estos sean prestados de forma presencial.

Sitios de terceros.

Es posible que dentro del Sitio existan hipervínculos o enlaces que te lleven a sitios de terceros. Será responsabilidad del Cliente el ingresar a cualquier sitio de terceros, ya que estos se encuentran regidos por sus propios Términos y Condiciones, incluyendo políticas referentes al uso y tratamiento de información de carácter personal.

Indemnización.

El incumplimiento a los presentes Términos y Condiciones que resulte en daños y perjuicios a KM Legal & Traducciones, deberán ser indemnizados por el responsable de dicho incumplimiento.

Terminación.

Los presentes Términos y Condiciones son efectivos en todo momento, pero el usuario podrá darlos por terminado mediante la suspensión del uso del Sitio y los Servicios, lo anterior, siempre y cuando no subsistan obligaciones legales, comerciales o de pago. KM Legal & Traducciones podrá rescindir estos Términos y Condiciones en cualquier momento y de forma inmediata sin previo aviso.

Modificación e independencia de disposiciones.

Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en el Sitio de KM Legal & Traducciones, así como a las políticas, reglamentos, condiciones de los servicios, aviso de privacidad y estos Términos y Condiciones en cualquier momento.  El simple acceso o uso de los Servicios de KM Legal & Traducciones acreditará la aceptación y sujeción a dichos cambios.  Cada una de las disposiciones contenidas en estos Términos y Condiciones se interpretará de forma independiente de las demás cláusulas, por lo tanto, si cualquiera de estas condiciones se considera inválida, nula, o inexigible por cualquier causa, dicha condición se considerará independiente y no afectará la validez y exigibilidad de ninguna de las condiciones restantes. 

Legislación aplicable.

Cualquier disputa o controversia con relación a los Servicios de KM Legal & Traducciones, los presentes Términos y Condiciones, y cualquier otra, se regirá por la legislación, jurisdicción y competencia de los Tribunales de Ciudad de Guadalajara, Jalisco, renunciando a cualquier otra que por razón de su domicilio presente o futuro pudiera corresponderles. 

Generales.

Los presentes Términos y Condiciones representan el acuerdo integral entre el usuario y KM Legal & Traducciones, y sustituyen todo acuerdo y representaciones previas. Los títulos utilizados en estos Términos y Condiciones son únicamente con fines de referencia y fácil ubicación de las cláusulas, y de ninguna manera limitan o definen el alcance de cada una de las cláusulas que encabezan. La omisión para reclamar algún derecho u obligación derivado del incumplimiento de los presentes Términos y Condiciones no constituye una renuncia a los mismos, y no limita en ninguna forma el derecho de KM Legal & Traducciones con respecto a una reclamación subsecuente.

Ultima actualización:  12 de marzo de 2023